采用了汉英2种语言,新华字典汉英版在提供《新华字典》精准译文的同时,还尽可能保持汉英两语在时态、语态、词性方面的对应表达,协助读者理解《新华字典》中历史、社会、文化背景的相关知识。
新华字典汉英版APP完整收纳纸书的正文条目内容,由商务印书馆官方出版发行,万有知典(北京)数字传媒科技有限公司提供客户和技术服务支持。
1.提供汉语拼音、笔画、部首三种索引方式;
2.支持基于词条、汉语拼音部分的相关关键词检索;
3.支持基于释义、例证部分的英文关键词检索;
4.每个词条均提供真人发音,常用汉字附有动态书写演示;
5.每个词条均附有字级、部首、笔画、结构等汉字属性信息;
6.词条内容分区展示,结构清晰,支持释文版式个性化设置;
7.收藏夹内置新版本《国际中文教育中文水平等级标准》(HSK)汉字表。
全方位快捷检索
支持虚拟键盘输入
支持中英文及拼音检索
增强实用性
提供真人标准发音
提供笔顺动态演示
优化阅读体验
支持汉字属性扩展显示
支持繁异体字义项跳转
升级化个性设置
页面信息个性化展示
例证及汉字属性隐显设置
《新华字典》(汉英双语版)在第三十四届北京图书订货会上亮相。《新华字典》经过商务印书馆的匠心打造,以汉英双解的形式全新面世,担当起国际语言文化交流的新使命。
据商务印书馆执行董事顾青介绍,在词典的翻译审订和编辑出版过程中,商务印书馆组织了四大顶尖团队通力协作:社科院语言所的《新华字典》汉语母本编写团队,有着多年学术研究和实地调研的基础,精益求精、与时俱进的汉语收词和释义例证,保证汉语的规范性;资深专业译者团队,凭借丰富的汉英翻译和词典翻译经验,通力合作,保证翻译质量;多年从事词典编纂的英籍审订团队,兼具中英文基础,从对应英文的准确度、外国读者的理解接受程度、文化传播的有效性等角度对词典进行逐字审订,保证词典的地道表达和对外传播效果;商务印书馆英语专业硕士以上构成的编校团队,对书稿进行了八轮编辑加工和校对,以严苛的质量标准匠心打造了这本词典精品。
和其他汉英词典相比,《新华字典》(汉英双语版)的独特之处在于先提供对汉语字词的汉语解释,然后提供对应的英文翻译。在翻译时,先厘清汉语字词的内涵概念,再限制英语对应词数量,采用最直接对应和标准体现的英语,尽量避免误解和误用。在翻译中,从词性、搭配、时态、语体等方面做到汉英对应,给读者最直接有效的帮助。这本词典虽然是为国际传播而策划出版的,但它对于中国读者学习英语、进行汉英翻译以及对外汉语教学也是规范高效的工具书。
小编简评:书法大字典
小编简评:duoreader双
小编简评:新华基金ap
小编简评:专门为小学
小编简评:语蜂双语阅
小编简评:书法字典辞
小编简评:《宝宝的量
小编简评:新华丝路ap
小编简评:新华智慧学
网友评论