东坡下载:内容最丰富最安全的下载站!

帮助|文件类型库|最新更新|下载分类|排行榜

桌面主题教育相关素材下载字体下载外语学习高考考研建筑图集高考作文书法字体桌面壁纸CAD图纸考研素材

首页教育素材外语学习 → 2016年12月大学英语四级翻译真题及答案 doc免费下载

2016年12月大学英语四级翻译真题及答案

2016年12月大学英语四级翻译真题及答案doc免费下载

  • 大小:13KB
  • 语言:中文
  • 平台:WinAll
  • 更新:2016-12-17 14:34
  • 等级:
  • 类型:外语学习
  • 网站:暂无
  • 授权:免费软件
  • 厂商:
  • 产地:国产软件
好用好玩 50%(0)
坑爹 坑爹 50%(0)
软件介绍软件截图相关软件软件教程网友评论下载地址

2016年12月大学英语四级真题及答案已经正式公布,小编带来了翻译部分的答案,帮助考完四级的同学们估分,并带来了解析,欢迎来下载查看!

英语四级翻译答案预览

完整内容请下载查看!

2016英语四级翻译技巧

1.四级翻译技巧:修饰后置

例题:做秘书是一份非常复杂的需要组织、协调和沟通能力的工作。

Being a secretary is a very com/#plex job which needs the ability to organize, coordinate and communicate.

分析:本句中“非常复杂的需要组织、协调和沟通能力”是修饰工作的,所以修饰部分放在后面用which引导定语从句。同学们在备考时也要注意,不要逐字翻译进行单词的罗列,一定注意句式分开层次。

2.四级翻译技巧:插入语

插入语一般对一句话作一些附加的说明。它是中学英语语法的重点,也是高考的考点2016年12月英语四级翻译技巧2016年12月英语四级翻译技巧。通常与句中其它部分没有语法上的联系,将它删掉之后,句子结构仍然完整。插入语在句中有时是对一句话的一些附加解释、说明或总结;有时表达说话者的态度和看法;有时起强调的作用;有时是为了引起对方的注意;还可以起转移话题或说明事由的作用;也可以承上启下,使句子衔接得更紧密一些。

插入语真题重现:中国结(the Chinese knot)最初是由手工艺人发明的,经过数百年不断的改进,已经成为一种优雅多彩的艺术和工艺。

The Chinese knot,originally invented by craftsman, has becom/#e an elegant and colorful art and craft after hundred years of improvement.

分析:本句中“最初是由手工艺人发明的”是对中国结的补充说明,将它删掉之后主句依然完整,故在译文中将其作为插入语

3.四级翻译技巧:非限定性从句

非限定性定语从句起补充说明作用,缺少也不会影响全句的理解,在非限定性定语从句的前面往往有逗号隔开,如若将非限定性定语从句放在句子中间,其前后都需要用逗号隔开。

非限定从(样题重现):中国剪纸有一千五百多年的历史,在明朝和清朝时期(the Ming and Qing Dynasties)特别流行。

Chinese paper cutting has a history of more than 1,500 years, which was particularly widespread during the Ming and Qing Dynastie.

2016年12月大学英语四级翻译真题及答案截图

下载地址

2016年12月大学英语四级翻译真题及答案 doc免费下载

热门评论
最新评论
昵称:
表情: 高兴 可 汗 我不要 害羞 好 下下下 送花 屎 亲亲
字数: 0/500 (您的评论需要经过审核才能显示)

编辑推荐

报错

请简要描述您遇到的错误,我们将尽快予以修正。

转帖到论坛
轮坛转帖HTML方式

轮坛转帖UBB方式