这是一篇初中语文文言文右溪记原文翻译,翻译的十分详细,采用的是一句句翻译的方法让同学们看起来更方便,里面还有课文中的重点字词的翻译,非常实用,有需要的朋友们可以来下载使用!
右溪记原文翻译内容节选
……
右溪记翻译
全文翻译。
原文:道州城西百余步,有小溪。南流数十步,合营溪。
译文:在道州城西边一百多步的地方,有一条小溪。向南流几十步远,流入营溪。
原文:水抵两岸,悉皆怪石,攲嵌盘屈,不可名状。
译文:溪水到达两岸,全都是怪石,它们有的倾斜,有的凹陷,极不规则,无法用语言来形容。
……
原文:清流触石,洄悬激注。
译文:清澈的溪流冲击岩石,有的形成漩涡,有的卷起浪花,有的激荡倾注。
原文:佳木异竹,垂阴相荫。
译文:岸边有美树奇竹,垂下绿荫相互遮蔽。
……
原文:而置州已来,无人赏爱;徘徊溪上,为之怅然。
译文:然而设置州府以来,没有人欣赏喜爱;在溪水旁徘徊,为此感到很失落。
原文:乃疏凿芜秽,俾为亭宇,植松与桂,兼之香草,以裨形胜。
译文:于是疏理开凿荒芜污秽的地方,使它变为亭台和屋宇,种植松树和桂树,加上香草,以增加景物之美。
原文:为溪在州右,遂命之曰“右溪”。 刻铭石上,彰示来者。
译文:因为溪在州城之右,就命名它为“右溪”。 现在把这些文字刻在石上,明白地告诉后来的人。
……
右溪记原文翻译预览
- PC官方版
- 安卓官方手机版
- IOS官方手机版